Why do we read the Megillah by night and by day?Parashat Shemini + ParaWalled from the times of Joshua: Why...

What should you do if you miss a job interview (deliberately)?

Non-trope happy ending?

How to explain what's wrong with this application of the chain rule?

How do you respond to a colleague from another team when they're wrongly expecting that you'll help them?

Count the occurrence of each unique word in the file

Store Credit Card Information in Password Manager?

GraphicsGrid with a Label for each Column and Row

Freedom of speech and where it applies

Are the IPv6 address space and IPv4 address space completely disjoint?

What was the exact wording from Ivanhoe of this advice on how to free yourself from slavery?

What should you do when eye contact makes your subordinate uncomfortable?

"Spoil" vs "Ruin"

Redundant comparison & "if" before assignment

What is the evidence for the "tyranny of the majority problem" in a direct democracy context?

Where does the bonus feat in the cleric starting package come from?

What is this called? Old film camera viewer?

Did arcade monitors have same pixel aspect ratio as TV sets?

If a character has darkvision, can they see through an area of nonmagical darkness filled with lightly obscuring gas?

Is it improper etiquette to ask your opponent what his/her rating is before the game?

Offered money to buy a house, seller is asking for more to cover gap between their listing and mortgage owed

Should I stop contributing to retirement accounts?

Longest common substring in linear time

Which one is correct as adjective “protruding” or “protruded”?

How much character growth crosses the line into breaking the character



Why do we read the Megillah by night and by day?



Parashat Shemini + ParaWalled from the times of Joshua: Why Joshua?Making shechayenu twice on megillahHow can a person who can't read Hebrew be yotzeh the megillah?If one hears the Megillah read from a non-scroll version, has he completed the mitzvah?May I change Megillot in the middle of reading Purim Megillah?Why is Megillat Esther the only Megillah that is still read from parchment?When is the “main” mitzvah of hearing the Megillah?Could someone read the megillah on Purim night over the telephone and be motzi someone in another time zone where it is already Purim morning?Would somebody be yotze the Megillah reading by watching it LIVE STREAMING while following from a Kosher Megillah?Reading the megillah without the taamim (cantillation)












1















Why do we read the Megillah by night and then again by day? Wouldn't it be enough to read it once!










share|improve this question

























  • Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

    – Double AA
    3 hours ago
















1















Why do we read the Megillah by night and then again by day? Wouldn't it be enough to read it once!










share|improve this question

























  • Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

    – Double AA
    3 hours ago














1












1








1








Why do we read the Megillah by night and then again by day? Wouldn't it be enough to read it once!










share|improve this question
















Why do we read the Megillah by night and then again by day? Wouldn't it be enough to read it once!







halacha purim megillat-esther






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited 3 hours ago









Alex

22.6k155129




22.6k155129










asked 3 hours ago









user18660user18660

1067




1067













  • Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

    – Double AA
    3 hours ago



















  • Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

    – Double AA
    3 hours ago

















Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

– Double AA
3 hours ago





Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

– Double AA
3 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















3














The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.






share|improve this answer



















  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    1 hour ago



















1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









3














The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.






share|improve this answer



















  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    1 hour ago
















3














The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.






share|improve this answer



















  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    1 hour ago














3












3








3







The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.






share|improve this answer













The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered 3 hours ago









AlexAlex

22.6k155129




22.6k155129








  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    1 hour ago














  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    1 hour ago








3




3





I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

– DonielF
2 hours ago





I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

– DonielF
2 hours ago













See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

– רבות מחשבות
1 hour ago





See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

– רבות מחשבות
1 hour ago



Popular posts from this blog

Gersau Kjelder | Navigasjonsmeny46°59′0″N 8°31′0″E46°59′0″N...

Hestehale Innhaldsliste Hestehale på kvinner | Hestehale på menn | Galleri | Sjå òg |...

What is the “three and three hundred thousand syndrome”?Who wrote the book Arena?What five creatures were...